«Laissez-vous tenter» (10/12/2014)

Ведущие:  Ив Кальви (Yves Calvi) и Антони Мартен (Anthony Martin)
Передача: «Laissez-vous tenter»
Дата: 10 декабря 2014 года

Послушать и скачать можно здесь: часть 1часть 2часть 3.

[Звучит «Résiste»]
Ив: Здравствуйте, Франс Галль!
Франс: Здравствуйте, Ив, здравствуйте, Антони.
Ив: Мы очень счастливы видеть Вас на RTL и провести эти полчаса в Вашем обществе. Вот уже лет двадцать Вы даёте жизнь музыке Мишеля Берже антологиями, коллекционными изданиями, телепередачами, а сегодня утром Вы представляете нам свой новый проект, который вписывается в это же начинание — мюзикл, который будет носить имя песни, которую мы только что слышали — «Résiste». Этот спектакль будет показан в следующем году, начиная с 4 ноября, во Дворце Спорта в Париже, перед тем, как отправиться на гастроли в 2016 году, мы долго будет говорить о нём с Антони Мартеном, которого я приветствую…
Антони: … Здравствуй, Ив!
Ив: … Здравствуй, Антони! […] Но прежде всего — мы так редко Вас видим, что мне всё-таки хочется задать Вам первый вопрос, совсем простой: как Вы поживаете?
Франс: Замечательно! Я купаюсь в счастье, витаю в облаках, потому что я занимаюсь творчеством, создаю что-то новое, некий вызов, некую трудную задачу, что-то такое, чего я никогда не делала. И это, на самом деле, подпитывает меня. И мне это нравится.
Ив: Перед вами подъём в гору, и вы думаете: мы его преодолеем.
Франс: Именно так, потому что мюзикл – это настоящая гора. Придать ему форму его невероятно сложно.
Ив: Франс Галль, как зародилась идея об этом мюзикле «Résiste»?
Франс: О, это началось давно, 15 лет назад, благодаря вышедшему мюзиклу под названием «Mamma mia», который я поехала смотреть в Лондон, потому что мне говорили, что этот мюзикл состоит из песен «ABBA». Я подумала: «Мне интересно увидеть это, потому что мне хотелось бы увидеть, что можно сделать». И я посмотрела спектакль, и я так воодушевилась, увидев другую форму спектакля, то есть, смесь театрального представления и концерта, где люди были, как в концертном зале, реагировали на каждую песню, потому что, конечно же, это были хиты, и это на самом деле вызвало у меня желание попробовать бросить такой вызов, попытаться сделать это. Это был другой способ дать новую жизнь песням, написанным Мишелем, которые я создавала. Я подумала: «Теперь пришло время сделать это».
Антони: Другая информация – то, что Вы написали сценарий к этому мюзиклу.
Франс: … Невероятно…
Антони: … Вместе с Бруком Дэвитом, который работает с Вами уже лет двадцать. За свою карьеру певицы Вы редко писали. Почему Вы решили написать либретто?
Франс: Ну, уж если делать что-то, то нужно делать это на все сто процентов. Мне хотелось, чтобы история, которую я хотела написать, была связью между публикой, Мишелем и мной. Как только нам пришла идея, мы начали писать. Потом, когда показали режиссёру-постановщику, он сказал нам, что всё путём, так что… просто-напросто…
Антони: Но перед этим был первый чистый лист. Вы впервые оказались с ручкой перед чистым листом, чтобы написать что-то…
Ив: Литературное творчество…
Франс: Это забавно… да… Литературное творчество, правда. Абсолютно верно. Но для этого нужно было найти персонаж. И этого персонажа мы поискали в альбоме «Dancing Disco» 1977 года, в котором есть «Песня Магги» («La chanson de Maggie»), где она всё время говорит: «Зовите меня Магги, зовите меня Магги». И это бросилось нам в уши, и мы подумали, что можем отталкиваться от этого персонажа, которого я уже очень полюбила, когда сама исполняла, создавала его, и я подумала: «Будем отталкиваться от Магги, которая работает в ночном клубе».
[Звучит «La chanson de Maggie»]
Ив: Подумали ли Вы: «Я написала сценарий спектакля, Мишель Берже гордился бы мной»?
Франс: Абсолютно нет. Я не думаю в таком ключе. Во-первых, Мишель никогда не делал мне комплиментов. В студии он никогда не говорил мне: «Хорошо», «Ты хорошо поёшь» или же… Никогда-никогда. Но если уж он не говорил мне ничего негативного…
Ив: Это означало, что было неплохо?
Франс: Это означало, что было хорошо. Всё же у нас было одинаковое видение вещей. Думаю, он бы одобрил то, что я делаю.
Антони: Если мы правильно понимаем, сценарий «Résiste» будет чистым вымыслом, да, Франс Галль? То есть, мы услышим известные песни, но они послужат канвой оригинальной воображаемой истории, например, ни Вас, ни Мишеля актёры-певцы играть на сцене не будут?
Франс: Совсем-совсем нет. Нет, это вымысел, мы будем наблюдать за историей Магги, в которой будет много всего происходить, конечно…
Ив: И там могут быть другие персонажи, которых мы знали или любили — я говорю невесть что — такие, как мадмуазель Чанг, которые появляются в качестве персонажей этих песен, которые все мы знаем наизусть?
Франс: Там совершенно точно могла бы быть мадмуазель Чанг, но это не так, потому что мы, конечно же, выбирали песни в соответствии со сценарием, а мадмуазель Чанг туда не вписывалась. Но…
Антони: Но там есть персонаж, которого зовут Теннесси, кажется.
Франс: Да, персонаж по имени Теннесси. Мы слушаем песни, видим те, которые могут нам пригодиться, как, например, «Mandoline» или «Angelina Dumas». Анджелина тоже будет персонажем, но вообще, у других будут обычные имена.
Ив: Вы помните количество персонажей, которых мы увидим на сцене и, то есть, в спектакле?
Франс: Ну конечно!
Ив: И сколько их?
Франс: Это не гигантское шоу а-ля «Робин Гуд» с шестьюдесятью исполнителями на сцене, нет. В то же время это настоящее грандиозное шоу, там будет что-то около тридцати человек, около пятнадцати танцоров, пять музыкантов — это же «вживую», «живой» спектакль — пять музыкантов, семь главных действующих лиц.
Антони: А центральный персонаж — Магги, это мы поняли…
Франс: … Она среди этих семи.
Антони: Вы сегодня утром делаете нам прекрасный подарок, Франс Галль, потому что вот самая первая песня из этого мюзикла — это Ваша песня «Résiste», но в исполнении молодых талантов, которых мы увидим на сцене и которых Вы нам представите после. Послушаем, как они поют.
[Звучит «Résiste» в исполнении артистов мюзикла]
Антони: Нас не видно, но это, тем не менее, довольно-таки поразительно, Франс Галль, видеть, как только музыка начинает звучать, что у Вас по-прежнему есть чувство ритма, вы трясёте головой…
Франс: … Я начинаю, как только появляется ритм, я двигаюсь.
Ив: И Вы увлечены, Вы отправляетесь на Вашу планету, планету музыки…
Франс: Да, я всегда слушаю, как музыка проникает в меня, но нужно сказать, что эта запись совсем свежая. Мы работали над ней в студии все последние дни. Мне потребовалось взять пять главных персонажей, они поют все друг за другом и вместе, конечно же.
Антони: Мы только что услышали, как молодые таланты поют «Résiste»…
Франс: … Абсолютно точно. Вы их совсем не знаете.
Антони: Мы можем узнать их имена, я полагаю?
Франс: Нет! [Все хохочут] Ну, конечно же, да!
Ив: И как же зовут этих маленьких гениев?
Франс: Магги зовут Леа Дело, ещё там будет Виктор Ле Дуарек, классный парень Гвендаль Маримуту, замечательный голос — Элоди Мартле, и ещё Корантин Бланкерт.
Ив: Очень хорошо помню Гвендаля в The Voice.
Франс: Может быть, его причёску?
Ив: У него своеобразная манера петь.
Франс: В него я действительно верю. Из The Voice у нас двое, которых я не видела в The Voice, потому что не смотрела тот сезон. Я услышала их впервые на прослушивании, и уже потом узнала, потому что я просила, чтобы мне не говорили, кто они и чем занимались. Нужно было только, чтобы они были молоды — им всем около двадцати лет.
Ив: Вы хотели услышать их «с чистого листа», нейтрально, без предвзятого мнения.
Франс: Именно так!
Ив: Вы бы согласились стать членом жюри телевизионного шоу, такого, как The Voice или Nouvelle Star, ведь именно этим Вы занимались для «Résiste», выбирая юных талантов, которые, скорее всего, станут «звёздами» в ближайшем будущем?
Франс: Нет, я не хочу работать на телевидении — в играх или… Нет.
Антони: А Вас когда-нибудь просили об этом?
Франс: Нужно спросить мою пресс-атташе…
Антони: Во всяком случае, до Вас это не дошло…
Франс: Возможно, что она спрашивала меня, интересно ли мне это, а я сказала, что нет.
Ив: Вы очень категоричны. Чувствуется, что, по всей видимости, Вас это не прельщает.
Франс: Нет, я хочу… Меня это не интересует.
Антони: Вы нам сказали, что песни будут почти что персонажами в мюзикле «Résiste», их будет много. Вот пять других песен в их оригинальной версии, Ваши и Мишеля, которые мы услышим в этом спектакле.
[Звучат отрывки из «Ella, elle l’a», «La groupie du pianiste», «Samba mambo», «Les princes des villes», «La déclaration d’amour»]
Ив: Мы услышим все эти песни в следующем году в мюзикле «Résiste», написанном Франс Галль. Я напоминаю, кстати, что продажа билетов начинается завтра, в четверг. Франс Галль — специальная гостья этого выпуска «Laissez-vous tenter», до 9:30. Мы продолжим нашу встречу и эту беседу через минуту.
[…] Сегодня утром на RTL мы слушаем эту первую песню из мюзикла «Résiste», придуманного и написанного Франс Галль, нашей специальной гостьей до 9:30. Напоминаю вам, что спектакль будет идти в парижском Дворце Спорта с 4 ноября 2015 года, потом — в турне по Франции в 2016 году. Совсем скоро мы подарим вам первые билеты, вам несказанно повезло.
Франс, предполагали ли Вы хоть на секунду выйти на сцену в этом спектакле?
Франс: Нет, потому что это не моё шоу, это — мюзикл. Мне кажется очень сложным быть везде. И я обожаю эту работу в тени, так что — нет.
Ив: Антони?
Антони: Значит, постановщиком будет Ладислас Шолла. Декорации и хореография тоже будут? Потому что на Ваших концертах вы обожали танцевать и ставить хореографию.
Франс: О, я нашла чудесного хореографа, которую зовут Марион, Марион Мотен, она приведёт в движение весь этот спектакль. Она много чего делала, кажется, она работала с Мадонной, а ещё со Стромаем, а главное, с «Christine and the Queens».
Антони: В песне, которую мы услышали, меня поразила, думаю, что и Ива тоже, оригинальная аранжировка «Résiste».
Ив: Точно!
Франс: Она переделана, но точно так же. Потому что я хочу, что люди полностью узнавали песни. Это очень важно. Это действительно основная идея.
Ив: Есть в этом спектакле что-то от «прустовской мадленки»…
Франс: Я делаю его… абсолютно… я делаю этот спектакль для зрителей. Я хочу, чтобы они узнавали песню по вступлению, такими, как они их полюбили.
Антони: «Starmania» была рок-оперой, «Résiste» будет мюзиклом, должны ли мы здесь видеть разницу?
Франс: Ну да, потому что в опере поют от начала до конца, а в мюзикле в шоу, в концерт проникает театр, так что там разговаривают.
Ив: И это чудесно, потому что с самого начала беседы у Вас с лица не сходит улыбка, которую я всегда знал, мы всегда знали, фирменная улыбка Франс Галль. У меня ощущение, что это делает Вас с высшей степени счастливой.
Франс: Счастье, в котором я живу, готовя этот спектакль, невероятно.
Ив: Выйдет ли CD с песнями в исполнении труппы «Résiste» до начала представлений спектакля?
Франс: Нет, потому что это бы дало слишком ясные представления о спектакле. Но будут синглы. Уже есть первый сингл «Résiste», их будет три или четыре.
Антони: На сцене мы услышим эти Ваши песни, Франс Галль.
[Звучат «Il jouait du piano debout», «Viens je t’emmène», «Papillon de nuit», «Si maman si», «Débranche»]
Ив: Вы отдаёте себе отчёт, до какой степени все эти песни из Вашей карьеры являются частью нашей жизни. Разговор об этом с Вами вызывает у меня дрожь, Вы осознаёте всё это?
Франс: Да, да. Да-да-да. Я рада, потому что даже у меня самой они вызывают воспоминания, запись… Вот. Это счастье.
Ив: Франс Галль, о Вас очень редко слышно, и это мысль высказывается в СМИ вот уже лет двадцать. Вам по-прежнему не нужны свет и аплодисменты, хотя бы все эти «вибрации», о которых мы говорили?
Франс: Ну, во-первых, аплодисменты будут, благодаря этому спектаклю, я буду в зале… Но мне не нужен этот свет. Мой свет — это моя жизнь, жизнь, которую я веду. Есть ещё и этот внутренний свет, который важен. Нет, мне не нужны ни аплодисменты, чтобы жить, ни быть в свете, чтобы быть счастливой.
Антони: Вам это надоело?
Франс: Я никогда на самом деле не стремилась к аплодисментам и свету. Так уж получилось, что всё произошло вот так, потому что у меня был голос, и сразу пришёл успех, и я оказалась втянутой в нечто такое, что так и не прекратилось. Мне нужна тишина, мне нужно спокойствие, мне нужно одиночество, а эта профессия очень-очень специфическая, очень стрессовая, тяжёлая. И у меня нет желания вновь возвращаться в неё в данный момент.
Антони: Тогда я позволю себе вопрос…
Франс: … И, тем не менее, я это делаю, по-другому.
Антони: … В тени. Кто или что могло бы заставить Вас вновь запеть однажды, Франс Галль?
Франс: Думаю, что заставить меня вновь запеть могло бы желание. Желание, но, то есть, желание вновь обрести всё это, да. Тяжело быть певицей, которая собирает залы. Это громадный корабль, и не всегда так уж хочется управлять этим большим кораблём.
Ив: Вы пришли в эту профессию очень молодой, по-семейному, и временами, когда слушаешь Вас, спрашиваешь себя, выбирали ли Вы её, хотя и были счастливы заниматься ей.
Франс: Я её не выбирала. Так распорядилась жизнь. И я благодарю своего отца за то, что привёл меня в свой мир, потому что это был его мир, он был поэтом-песенником. Так что я бесконечно благодарна ему. Я много ворчала, потому что это сложно для подростка, а ещё это также жестокая профессия. Были и взлёты и падения. Жить в шкуре известной певицы нелегко.
Ив: И у Вас не бывает никаких искушений? Потому что, например, можно представить, что Вы могли бы поучаствовать в благотворительном сингле, вот сейчас скоро Рождество, вся французская организация Band Aid в пользу борьбы с лихорадкой Эбола. Уверен, что это Вас трогает. Вы бы приняли участие, ведь это было бы в порядке вещей?
Франс: Конечно, но я не помню, чтобы меня просили. Я бы подумала, да, я бы подумала… Это такая профессия, в которой ты отдаёшь, так что это довольно-таки логично делать что-то также для других.
Антони: Франс, в конце августа мы принимали на этой передаче Каложеро, по случаю выхода его нового альбома. Вы очень помогли Каложеро с его группой «Les Charts» в начале карьеры. Сегодня, как Вы знаете, это один из самых одарённых и популярных певцов и композиторов своего поколения. Слушайте признание, которое он нам сделал несколько недель назад на RTL.
Каложеро: «Когда я пишу песни для кого-то другого, мне нравится как будто бы шить костюм. Писать целый альбом. Мне безумно нравится идея о музыканте, работающем, как модельер. Так что насчёт следующего я не знаю…»
Антони: «Костюм для Франс Галль?»
Каложеро: «Для Франс Галль я бы с огромной радостью, но не знаю, хочется ли ей снова петь, я вообще не в курсе, но я лелею эту мечту в мыслях».
Франс: Мой Кало!
Ив: Франс Галль, что Вы ответите Каложеро, который мечтает написать Вам целый альбом?
Франс: Это прелестно, так что… Не хочу быть нелюбезной, но он не первый, кто хочет… Если бы я согласилась записать этот альбом, я бы поссорилась со всеми теми, кому отказала, и… Нет, это не актуально.
Ив: Вы не хотите. Честно говоря, это понятно. Итак, теперь подарок, мы дарим вам первые билеты, чтобы увидеть мюзикл «Résiste». Напоминаем, что всё это будет происходить во Дворце Спорта в Париже, начиная с 4 ноября 2015 года, потом — турне в 2016. Вы получите действительные билеты в любой точке Франции, если ответите на вопрос, который задаёт Антони.
Антони: Главный персонаж «Résiste» был вдохновлён — мы говорили об этом — песней Франс Галль, которую мы недавно слушали. Как зовут этого персонажа женского пола?
Ив: Мы даём вам время ответить на номер 3210, а мы встретимся с нашей гостьей Франс Галль через минуту.
[Звучит «Musique»]
Ив: Это одна из Ваших песен, Франс Галль, которая войдёт в мюзикл «Résiste», проект, который Вы задумали, чтобы дать другую жизнь музыке Мишеля Берже. Франс, как Вы реагируете, когда случайно слышите по радио на одну из Ваших песен?
Франс: Это доставляет мне огромное удовольствие, огромное удовольствие. Я слушаю эту поющую девушку с удовольствием, должна сказать. Потому что музыку, которую написал Мишель, я люблю больше всего на свете.
Ив: То, что вы нам говорите, невероятно. Вы нам говорите, что музыка человека, который жил с Вами, творил для Вас, с которым вы вместе занимались творчеством, продолжает доставлять Вам радость и вызывать ни на что другое не похожие эмоции, если я правильно понял.
Франс: Абсолютно верно. И ничего не изменилось, и даже становится всё сильнее и сильнее. Я без ума от его музыки. И самой счастливой из тех, кто увидит спектакль, думаю, буду я.
Ив: Вы видели, как он сочиняет музыку, Вы сопровождали его в этом.
Франс: Да, я была рядом, я слышала, и в любом случае, когда он сочинял песню, он каждые десять минут звал меня, чтобы я спела куплет, который он только что написал, посмотреть. Так что, видите, это был обмен…
Ив: Даже если это было не для Вас?
Франс: Это всегда было для меня. [Смеётся]
Ив: Какое место занимает музыка в Вашей жизни сегодня? Я сейчас говорю не только о музыке Мишеля.
Франс: Музыка — моя профессия. Я люблю музыку. Я не слушаю музыку каждый день, хотя и бывают моменты. Но если мне нравится диск, то я, как подросток, слушаю его по две тысячи раз. Например, мой кумир — Стромай. Я безумно влюблена в Стро… Нет, мне не следовало это говорить! [Смеётся] Но я действительно его обожаю, я считаю, что он гений, у него есть всё, он нормальный, это мне тоже нравится. Как только он приехал выступать в Париж, я была там. И я его обняла, как сына: «Стромай, добро пожаловать», кажется, я ему сказала: «Добро пожаловать!».
Антони: Вы очень «продвинутая», Франс Галль!
Франс: Я это я, не знаю…
Антони: Да нет же, я Вам это говорю, это правда! […]
Ив: До скорого, Франс Галль!


«Le choix d’Yves Calvi» — «Выбор Ива Кальви» 

Послушать и скачать можно здесь.
Ив: 8:21, здравствуйте, Франс Галль, спасибо, что Вы с нами сегодня утром на RTL. Ваше присутствие у нашего микрофона ещё более необыкновенно, учитывая, что последние лет двадцать Вы очень редко появляетесь в СМИ, так что это целое событие. Вам по-прежнему не нужны свет и аплодисменты?
Франс: Мне не нужен этот свет. Мой свет — это моя жизнь. Жизнь, которую я веду. Есть ещё и этот внутренний свет, который важен. Нет, мне не нужны ни аплодисменты, чтобы жить, ни быть в свете, чтобы быть счастливой. Я живу обычной жизнью, я встречаю на улице много… я езжу на поездах, летаю на самолётах, так что встречаю людей, которые заговаривают со мной, которые… Так что у меня есть отдача, мне приходят письма, у меня есть такие вещи, мне это подходит.
Ив: Это всё-таки невероятно, Вы только что сказали нам: «У меня есть внутренний свет, и жизнь, которую я хочу, и сейчас мне не нужно быть на телевидении, на сцене»…
Франс: Нет. Мне нужна тишина, мне нужно спокойствие, мне нужно одиночество, и у меня нет желания вновь возвращаться в эту профессию в данный момент.
Ив: Вы по-прежнему делите своё время между Сенегалом и Францией?
Франс: Да. Сенегал — это другая планета. Она хорошо ставит вам всё на свои места, потому что это очень тяжело, Сенегал — это не отпуск. И этот контакт с людьми — я живу в деревне. Я никогда не понимала, почему меня привлекает Сенегал.
Ив: Мне хочется сказать Вам: давайте закроем глаза и Вы выплесните на нас цвета, может быть, запахи, ароматы того, что Вы находите там, в Сенегале, чтобы мы поняли, почему время от времени Вы хотите быть не с нами, а с ними?
Франс: Например, когда я приземляюсь там в аэропорту, за мной приезжают на машине, мы едем пять минут и останавливаем машину на парковке, спускаемся на пляж, и там у меня лодка, там есть лодочник, управляющий пирогой, которого мы будим, потому что приезжаем вечером. Он прыгает в воду, за лодкой, везёт меня на мой остров. Эта переправа, чтобы попасть на остров, уже нечто вроде невероятного очищения — на воде, ночью, — а потом мы приезжаем на остров, где нет электричества, и там мы наедине с природой, с птицами, песком, там нет дорог, нет машин, и запахи… Запахи деревьев… Это ночью. Днём все приходят, можно поиграть музыку. Там у меня также… как могу я объяснить это, ведь я никогда не говорю об этом? Но, например, я открыла ресторан на пляже, мне построили кое-что, я поместила внутрь человек пятнадцать, чтобы они работали, и, следовательно, это означает сотни людей, которые будут жить в деревне благодаря этому. Для меня это почти так же сильно, как создать шоу. Моя жизнь — в Сенегале, где я создаю нечто, и во Франции, где я создаю нечто иное.
Ив: А когда Вы в Париже, в Вашей красивой квартире, Вы можете думать о них.
Франс: Вот именно, у меня с ними очень сильная связь, вот.
Ив: И вот, кстати, как Вы оцениваете обстановку в нашей стране, во Франции. Вас долго приписывали по взглядам в категорию «артист, значит, скорее левых взглядов». Это по-прежнему так?
Франс: Да.
Ив: Даже под президентством Франсуа Олланда?
Франс: Слушайте, Франсуа Олланд — наш президент, я считаю, что нужно его уважать. Мы ничего не можем сделать, он был избран, это так, он очаровательный мужчина. Люди очень обеспокоены, я считаю, что все испытывают очень большое беспокойство, это сложно, времена тяжёлые. Но я думаю не так. Нужно, скорее, осознать, что мы живём в необыкновенной стране, это неслыханная и безумная удача — быть французом. Мир движется вперёд, и мы не можем помешать устройству мира иметь проблемы, конечно же, потому что всё делается изо дня в день, я бы сказала, мы постепенно приспосабливаем людей. Для меня всё это слишком огромно. У меня голова идёт кругом — столько всего нужно сделать и существует столько проблем. Именно поэтому я полагаюсь на тот факт, что мы во Франции.
Ив: Вы только что сказали нам нечто важное, что связано с глобализацией. Ваше восприятие, как живущей между двух берегов, трудностей тех, кто живёт в другом месте. Но в то же время, я уверен, что среди тех, кто слушает нас и Вас любит, раз уж они услышат Вас на RTL сегодня утром, есть те, кто думает: «Франс Галль не осознаёт наших трудностей, она из элиты». Говорю Вам более грубо: «gauche caviar». Вы себя приписываете к таким?
Франс: Что значит «gauche caviar»?
Ив: Элита, которую не касаются жизненные проблемы.
Франс: Но это истинная правда. Я именно такая. Но тут ничего не поделаешь, я лично ничего не могу с этим поделать. Ведь есть люди, которые этим занимаются. Я лишь говорю не слишком много жаловаться, потому что нам очень повезло жить там, где мы живём. Честно: хотелось бы нам жить сейчас на Востоке? Хотелось бы нам жить сейчас в Африке? Хотелось бы… Нет! Всё-таки чудесно быть во Франции.
Share

Добавить комментарий