«Michel Berger proposé par France Gall»

mb_titre

«Мишель Берже глазами Франс Галль» (2002)

В 2002 году в честь десятой годовщины смерти Мишеля Берже — своего мужа и бессменного композитора, начиная с 1974 года — Франс подготовила посвящённый ему телефильм, который был показан 30 декабря на канале TF1. С присущими ей искренностью и прямотой певица рассказывает нам о жизни и творчестве своего гениального супруга.
Посмотреть фильм на французском языке можно в нашей группе ВК.

Перевод фильма

img-mbparfg001

Мишель: Люди, которые совсем не знакомы с тем, что я делаю, которые никогда не слушали, что я делаю, и которые знают меня, потому что увидели по телевизору или как-то так… Так вот, эти люди меня совсем не знают.
Напротив, те люди, которые на самом деле знают тексты песен и которые следят за моим творчеством, я думаю, что они-то знают меня очень-очень хорошо. Потому что на самом деле я то, что я пишу.

img-mbparfg002Франс: Раньше я никогда не встречала такого человека, как Мишель. Человека, который на самом деле вами интересуется, который вас слушает и разговаривает с вами, с которым можно вести диалог, который уделяет достаточно времени и объективности, чтобы понять, кто вы есть. И мы жили и работали вместе, то есть мы были вместе двадцать четыре часа из двадцати четырёх, и… Я думаю, что пришло время вернуть ему все то, что он дал мне.
img-mbparfg003Его музыка меня практически потрясла, потому что я ехала в машине и остановила её, чтобы иметь возможность спокойно послушать то, что я слышала по радио. Это затронуло что-то глубоко во мне. А песня называлась «Подожди меня».
\Я была не единственной, кто заметил музыку Мишеля, когда она стала звучать по радио. Была также и другая певица, Франсуаза Арди. Но она его подтолкнула, благодаря кому-то – взяла номер его телефона и позвонила ему.
Песня, которую Мишель принёс Франсуазе, называлась «Личное послание». Он попросил её написать речитатив в начале, и это был первый раз, когда кто-то на самом деле говорил под музыку. Так что это было удивительно, я думала: «Как же ей повезло, эта песня просто великолепна!»

img-mbparfg004

Мишель: Я играю на рояле, видите ли, я стараюсь что-то найти на клавишах. Играю уже довольно давно, с пятнадцати лет, примерно пятнадцать лет. Все люди, которые пишут музыку, песни, всегда это делают. Сначала я играл, играл… [наигрывает известную мелодию], песни Рэя Чарльза… всё то, что играло моё поколение, а ещё рок-н-ролльные песни и немного классики, я смешивал всё это, а потом постепенно пришло то, что я пишу сам.

img-mbparfg005Франс: Мишель никогда не говорил о прошлом. Он также никогда не говорил о музыке, которую писал в начале своей карьеры. Я мало что знаю о детстве Мишеля, потому что даже мне он не рассказывал о своем детстве и о своём прошлом. Но то немногое, что я знаю, я узнала от него. Да.
Мишель не случайно начал заниматься музыкой. Его мама была музыкантом, так что он воспитывался в некой музыке – классической музыке, и с четырёх лет он по часу в день занимался на пианино со своей бабушкой, у неё дома. Бабуля была очень забавная. В ней было много тепла, много любви…
img-mbparfg006Зная Мишеля взрослым, очень легко было представить, каким он был ребёнком. Практически не нужно было, чтобы он что-то рассказывал, чтобы узнать, каким он был ребёнком. Достаточно было знать два-три факта о его детстве, чтобы понять, почему он был таким, очень скрытным, а в глубине его души была какая-то грусть, хотя в жизни он был очень весёлым, очень смешным.
У него был старший брат, Бернар, который был на 7 лет его старше, и сестра Франсуаза, на 6 лет его старше. Когда их отец ушел из семьи, его место занял брат. Его отец был профессором медицины, им восхищалось множество людей, которым он спас жизнь, сумев впервые пересадить почки. И в то же время он бросил своих детей. Так что, для Мишеля это был вопрос, который он себе задавал…
Мишель решился пойти в «Пате-Маркони» со своими одноклассниками, благодаря объявлению в газете.
Мы несколько раз встречались, но, надо думать, момент был не подходящим. Мы пересекались, не видя друг друга на самом деле.

img-mbparfg007

Ведущая: Ты два месяца жил в Америке… Очень ли молодые американцы отличаются от французов?
Мишель: Да, очень отличаются. У них очень много энтузиазма. Например, они собираются вместе, чтобы поговорить о песнях Боба Дилана.
Ведущая: Песни редко выдерживают такой режим…
Мишель: Во всяком случае, мои не выдержали, я порвал всё, что написал, и начал с начала.

img-mbparfg008Франс: Он никогда не смог бы жить без музыки. Это было первое, что заставляло его жить. Это кажется странным – говорить так, но это было очевидно.
Он записал две или три пластинки. Может быть, он подумал, что нужно учиться этой профессии. И именно так он и поступил, потому что подписал контракт с «Пате-Маркони» в качестве художественного руководителя, где он время от времени делал что-то своё, но главным образом продюсировал других и таким образом учился. В первую очередь он работал со многими девушками, а еще с Бурвилем и очень разными людьми, и я думаю, что это было достаточно познавательно.

img-mbparfg009

Ведущая: Вероник Сансон, здравствуйте!
Вероник: Здравствуйте!
Ведущая: Меня интересует то, что Вы – девушка, которая, как Вы говорите, пишет свои тексты и музыку и их поёт, и о которой складывается впечатление, что она делала это всю жизнь.
Вероник: Я всегда была в контакте с песенной средой, как говорится. Я уже встретила Мишеля Берже раньше, так что когда он написал концерт – он называется «Паззл» и он великолепен – это дало мне толчок тоже написать такой же, и я написала его, он мне очень помогал, кстати, и это совсем не помешало мне писать песни.

img-mbparfg010Франс: Он принёс Вероник некий звук и стиль аранжировок, и я думаю, что он, конечно, очень сильно в неё верил, и к тому же она была его любимой женщиной. Мишель был человеком, который, не сдерживаясь, отдавал всего себя людям, которых любил, и он дал всё, что мог дать, Вероник, и даже больше, потому что, когда она ушла от него, он сам закончил её второй альбом. Я считаю, что это красиво.

img-mbparfg011

Ведущий: Уже говорят о фразировке Мишеля Берже, о стиле Мишеля Берже…
Мишель: Я очень рад.
Ведущий: … Говорят даже, что это может быть продуктом мирового уровня, что редко встречается во французской песне.
Мишель: Ну, я в любом случае очень верю в то, что тексты… Французский язык, если хотите, так же музыкален, как и английский. Я думаю, что люди давно говорят о том, что английский намного лучше подходит для ритмичных песен. Я совсем так не считаю.
Ведущий: Это важная вещь, которую приятно слышать. Пишете ли Вы для других исполнителей?
Мишель: Слушайте, теперь с этим покончено. Думаю, что буду писать для себя, я буду оставлять свои песни себе.

img-mbparfg012Франс: Я наконец то встретила Мишеля, терпеливо подождав и доверившись жизни. Так что этот момент настал. На самом деле, это было на радиопередаче. Он пел песню, которая называлась «Слушай музыку», а я пела песню, которая называлась «Выше меня». По прошествии времени забавно читать тексты обеих этих песен.
Я была очень рада, что отважилась подойти поздороваться и, главное, сказать ему то, что должна была сказать: что я хотела дать ему послушать то, что хотела выпустить моя звукозаписывающая компания, и мне нужен был совет.
img-mbparfg013В тот день он дал мне номер своего телефона. Так что в один прекрасный день я позвонила в его дверь и принесла круассаны, потому что было утро. Я дала ему послушать свою кассету. Он нашёл ее ужасной и сказал мне об этом. И я была очень довольна, что кто-то мне говорит, что это ужасно, потому что в основном в нашей профессии вам всегда делают комплименты. Я совсем не думала, что ему хотелось работать именно со мной, но я думаю, что моя внешность сыграла роль. Честно. Честно говоря, я была его типом девушки. И к тому же я была певицей. И я думаю, что Мишеля больше всего привлекали в жизни именно поющие девушки.
img-mbparfg014Мишелю понадобился женский голос для одной песни, которую он собирался написать для своего второго альбома, и он попросил меня прийти спеть в студию. Так что я была очень довольна, и в один прекрасный день я туда пошла.
Впервые я попала в мир музыкантов, он работал с группой Système Crapoutchik. Это были друзья, у которых было взаимопонимание в музыке и в жизни тоже. Я спела, вроде бы у нас не возникло никаких проблем, я сделала это один раз, и Мишель сказал: «Пойдёт!». Я была немного не удовлетворена, потому что мне, может быть, хотелось бы записать два дубля, ну да ладно… Это была… были мои первые музыкальные отношения с Мишелем.

img-mbparfg015

Мишель: Я не хотел писать для неё, потому что то, что она делала раньше, представляло для меня, кроме песен Генсбура, что-то очень эстрадное, очень хорошо сделанное, впрочем, но очень эстрадное и эстрадное в смысле самом-самом…

img-mbparfg016

Серж Генсбур: Да, это продуктивно.
Мишель: Непонятно, любезность это или насмешка. Так как у тебя всё началось с Франс?
Серж: Песня «Не слушай кумиров», вроде…
Мишель: То есть, ты ей не только пошлые песни писал…
Серж: Нет. По-прежнему говорят, что они могут быть уничтожены обществом потребления. Всё это глупости.
Мишель: Моя встреча с Франс была более романтичной, потому что я написал ей текст, который мне хотелось от неё услышать… И она так в него поверила, что, в конце концов… Песня называлась «Признание в любви».
Серж: Тут примешивается и твоя личная жизнь.
Мишель: [Поёт] «Я мечтаю, что тихо делаю тебе»…
Серж: Что ты ей делаешь?…
Мишель: [Поёт] «Признание в любви»… А ты бы, конечно, сделал ей что-то другое!

img-mbparfg017Франс: Все музыкальные издательства отказались выпускать «Признание в любви», и тогда он опять пошёл в компанию WEA и попросил подписать со мной контракт. На самом деле, нам хотелось всё время быть вместе, так что пластинка была, на самом деле, тоже предлогом для того, чтобы больше быть вместе, так, чтобы это было не очень заметно. Она вышла в мае или июне, а потом он попросил меня поехать работать над другим проектом, но на сей раз в Лос-Анджелес. И можно сказать, что наш роман начался в Лос-Анджелесе.
img-mbparfg018До этого у него была печальная история любви, и у меня заканчивался роман, и мы думали, что всё было бы намного проще, будь нам по пятнадцать лет, когда ты ещё ничего не переживал до этого. Но нельзя просто так стереть прошедшие годы и счастье, даже если встречаешь мужчину своей жизни, ты не можешь это прожить вот так, сначала нужно залечить раны прошлого.
В действительности эта поездка в Лос-Анджелес была беззаботной. Возвращение в Париж стало намного сложнее. Я вернулась к своей жизни и не знала, хочу ли сразу вступать в новые отношения, тем более, что я чувствовала, что эти отношения будут очень серьёзными. Так что я уехала в Марокко, чтобы подумать и подвести итоги. Он тоже уехал в Марокко, в другой город.
А потом, когда я вернулась, мы на самом деле начали нашу совместную жизнь.

img-mbparfg019

Ведущий (Мишель Дрюкер): Мишель Берже, как у любого поэта и композитора у Вас есть навязчивая идея, которая напрямую интересует Катрин Денёв – музыкальный фильм.
Мишель: Да.
Мишель Дрюкер: Мне кажется, это Ваша мечта.
Мишель: Да, но это ужасно, потому что это в некотором роде мечта всех людей. У всех есть проекты мюзиклов, а в конечном счёте во Франции их было всего два или три… главным образом, «Шербурские зонтики»…
Мишель Дрюкер: … «Шербурские зонтики» и «Девушки из Рошфора». Катрин Денёв, в конечном счёте, Вы, наверное, одна из немногих французских актрис, которая снялась во французском музыкальном фильме.
Катрин: Да, их действительно было немного, да-да, действительно, это действительно трудный жанр.
Мишель: Почему, по-вашему, их было немного?
Катрин: Потому что, думаю, нет достаточного количества режиссёров, заинтересованных музыкой до такой степени, чтобы пожертвовать собой, потому что – Вы хорошо это знаете – написать музыку для полностью музыкального фильма – это большая работа, потому что это всё-таки два часа музыки, так что нужно быть способным работать каждый день в течение года, регулярно, с композитором.
Мишель: Я думаю, что на это есть своя публика, и я уверен, что в ближайшие месяцы или годы будет много успешных мюзиклов.

img-mbparfg020Франс: Когда Жильбер и Марити Карпантье дали ему час прямого эфира на телевидении в субботу вечером, чтобы написать мюзикл «Эмили или русалочка», Мишель принял это, как настоящий подарок.
Впервые кто-то оказывал ему доверие и просил его о чём-то, приходил к нему, чтобы попросить его о чём-то, поэтому это его очень тронуло.
Да, это был очень важный момент для него, потому что он впервые мог писать нечто продолжительное, историю с песнями, которые были связаны друг с другом. Это также позволило ему поработать с другими людьми, которых он очень любил, которых выбрал за их голоса.
img-mbparfg021Мы поженились 22 июня 1976 года. Ровно через месяц после «Эмили».
Он попросил моей руки у моего отца за год до того, как попросить её у меня. Он попросил моего отца хранить тайну, поэтому я об этом так и не узнала. Я узнала об этом, только когда мы поженились. Вот таким он был.
Брак был для него чем-то важным. Ему нужно было пройти через это, чтобы строить что-либо с кем-либо. Да. И в то время это было достаточно редким явлением, потому что он был единственным парнем, которого я встретила, кто захотел жениться на мне лично.

img-mbparfg022

Ведущий (Филипп Бувар): Итак, для начала Франс Галль и Мишель Берже уже неделю муж и жена… На самом деле, уже чуть дольше, но вам удалось сохранить тайну в течение нескольких дней.
Франс: В течение трёх… двух недель.
Филипп: А зачем вообще хранить тайну? Из желания разделить личную и профессиональную жизнь?
Мишель: Да. Не любой ценой скрывать это, потому что, когда ты начинаешь петь, ты всё-таки занимаешься публичной профессией…
Франс: [Перебивает] И чтобы не делать из этого целое событие.
Филипп: Кто в семье главный?
Мишель: Это ужасно, очень трудно сказать…
Франс: Всё зависит от места: за роялем – он, а вне рояля – я.
Филипп: По сколько часов Вы проводите за роялем?
Мишель: Как можно больше, я стараюсь проводить за ним как можно больше времени.

img-mbparfg023

Мишель: Нужно, чтобы я был спокоен, то есть, чтобы у меня было несколько часов впереди, а ещё, чтобы я сидел за роялем, и чтобы я не думал абсолютно ни о чём другом, кроме того, что может выйти у меня из головы, работу начинает бессознательное. А ещё у меня есть такой большой чёрный блокнот, в который я записываю все свои песни, все свои тексты, музыку – никогда, потому что, как только я вижу слова, появляющиеся на бумаге, это подсказывает мне подходящие аккорды.
Это, несомненно, самая невероятная радость, какая только существует – видеть то, что выходит из тебя, то, о чём ты не знаешь, и что потом записывается на пластинки.

img-mbparfg024Франс: Он мало искал, всё было очень быстро, и он достаточно тяжело принимал те редкие моменты, когда какая-то песня была мне не очень по душе. Его раздражало, что он начал работать над чем-то, что должен был бросить.
То время – это было начало, когда всё нам улыбалось. Мы получили награду за мой первый «золотой» альбом, а для Мишеля это было очень важно, потому что это было настоящее признание его музыки.
Этот альбом назывался «Диско-дансинг», и на нём была песня, которая стала особенно популярной, она называлась «Музыка».
Он видел, что людям она нравилась, и поэтому это его мотивировало, и всё происходило очень-очень-очень быстро, начиная с этого момента.

img-mbparfg025

Ведущий: Я предлагаю вам вновь очутиться на сцене Дворца Конгрессов, на самом деле это последняя репетиция, и завтра вечером, перед примерно 3500-3600 зрителей, состоится премьера «Starmania».
Музыка – французская, постановка – американская, текст – квебекский. Мишель Берже, Том О’Хорган и Люк Пламондон – вот трио «Starmania». На сцене «Starmania» – Диан Дюфрен, Франс Галль, Фабьенн Тибо и новый кумир молодёжи – Даниэль Балавуан.

img-mbparfg026Франс: Если хочешь рассказать предысторию «Starmania», обязательно нужно сказать об «Анжелине Дюма» – альбоме, в котором рассказывалась история Патти Херст.
Он был зачарован похищением Патти Херст – внучки американского газетного магната, которого звали Уильям Рэндольф Херст, и поворотом ситуации. То есть эта девушка, вместо того, чтобы восстать против своих похитителей, влюбилась в главаря банды и осталась с ними. Он нашёл, что это невероятный сюжет. И «Starmania» была, конечно же, очень сильно вдохновлена этой историей.
Он был не доволен, у него не получалось того, что он хотел, в смысле текстов. Он считал, что это жёсткая тема, и что его манера письма не достаточно сильная, и именно так он и захотел работать с поэтом.

img-mbparfg027

Мишель: Мне нужно представить вам Люка Пламондона, автора «Starmania», это великий квебекский поэт, пишущий для Диан Дюфрен и многих других артистов…
Люк: Странная мысль, что французский композитор работает с квебекским поэтом. Франция на самом деле всё-таки страна поэтов, разве нет?
Мишель: Дело в таланте, а не в стране!

img-mbparfg028Франс: Мишель стремился с ним встретиться, и однажды он ему позвонил, из-за разницы во времени он его разбудил в четыре часа утра, и Люк, впрочем, был не очень доволен, он считал очень неприятным то, что его разбудил посреди ночи незнакомый человек, который просил его написать мюзикл во Франции, поэтому он подумал: «Что это ещё за сумасшедший?!»
Таким образом, они встретились, и это было странное взаимопонимание – видеть, как они работают вместе. Они очень нравились друг другу, и всё происходило так, как происходит творчество с человеком, который тебе очень нравится, то есть легко и в то же время болезненно.
Когда Мишель и Люк впервые представляли «Starmania» на телевидении, это был целый вечер, целая программа в прямом эфире, исполненная в прямом эфире вместе с музыкантами.

img-mbparfg029

Мишель: Итак, почему же мы здесь сегодня вечером, на самом деле? Не для того, чтобы действительно увидеть «Starmania»?
Люк: Нет-нет, «Starmania» — это рок-опера, которая будет поставлена на сцене будущей весной, в Париже, с… Это будет большой спектакль с декорациями, костюмами и всем остальным, но поскольку мы не могли дождаться этого момента, потому что мы уже два года работаем вместе, и у нас больше нет сил, мы подумали: мы проведём вечер вместе, в дружеской компании, будем петь песни из «Starmania» с несколькими основными исполнителями…
Мишель: Да, с четырьмя исполнителями. Мы послушали Даниэля Балавуана, а сейчас мы услышим Фабьенн Тибо, песня «Мир – камень».

img-mbparfg030

Мишель: Ты нам объяснишь, что такое «Starmania». Это название спектакля, но нужно, чтобы мы знали, что это такое.
Люк: Ну, «Starmania» («Звёздная болезнь») – это болезнь века. Все хотят быть звёздами, все считают себя звёздами, и не только в шоу-бизнесе, впрочем – это заразно. В нашем спектакле есть бизнесмен, деловой человек, какими становятся во Франции…
Мишель: Да, это он…
Люк: … который хотел бы стать артистом, но станет, в конце концов, политиком по сюжету нашего спектакля.

img-mbparfg031

Мишель: Диан Дюфрен больше не нуждается в представлении во Франции, и поскольку первые песни Люка Пламондона я узнал благодаря ей, было действительно самой малостью попросить её исполнить одну из ролей в «Starmania». Диан Дюфрен.

img-mbparfg032img-mbparfg033Франс: В тот день, когда он представил «Starmania» публике, он утром стал отцом, и я помню, как смотрела эту передачу на своей больничной койке, и это странное воспоминание. И это был день, когда он, думаю, был действительно удовлетворён.
Это на самом деле было дитя любви, а для него было очень важно быть окружённым любовью, ребёнок – это любовь, которую нужно давать и брать, и к тому же это было частью жизни – взять на себя заботу о человеческом существе. Для него это было самое необыкновенное, что может случиться, и в то же время такое естественное. Это была преемственность, это его успокаивало.


img-mbparfg034Ему потребовалось время, чтобы собрать вокруг себя широкую публику. Думаю, он приручил публику. Или публика приручила его музыку, не знаю. Во всяком случае, им потребовалось время, чтобы встретиться друг с другом, а когда они встретились, то уже больше не расставались.
Это публике понадобилась «Поклонница пианиста», и, помню, люди звонили на радиостанции, чтобы её услышать, и сделали из неё хит, а он этого совсем не ожидал.
Лето 80-го – это было безумие. Сначала он выступал на сцене в конце июня, в театре на Елисейских Полях. Он не начал скромно, с четырьмя музыкантами, нет-нет-нет, совсем нет, он продолжал свою мечту, шёл к ней: первые концерты – симфонический оркестр на сцене!

img-mbparfg035

Ведущий: Нет ничего слишком прекрасного, слишком большого, слишком впечатляющего для Мишеля Берже, который, после «Starmania», впервые согласился, в свою очередь, подняться на сцену. К своим личным одиннадцати музыкантами он присоединил струнный квартет и 40 музыкантов из симфонического оркестра Колонна.

Мишель: Для меня оркестр Колонна – это Шопен, Бетховен и всё такое, и это очень роковые люди, я думаю.

Франс: А ещё параллельно у него был другой успех, через меня, потому что я тоже была номером один в то же время, что и он, всё лето с песней «Он стоя играл на рояле».
Мы встретились с Элтоном, и Мишель начал работать с Элтоном, так что то лето было чрезвычайно богато, нам на самом деле едва хватало времени прожить его.

img-mbparfg036

Мишель: Для меня это было абсолютно чудесно, у меня было впечатление, что я с кем-то очень нереальным, я никогда его не видел, и вдруг я начинаю с ним играть, писать для него, это было очень-очень волшебно, мы втроём необыкновенно провели время.

img-mbparfg037Франс: И плюс ко всему этому летом 1980-го года я забеременела Рафаэлем.
Рафаэля мы очень ждали, Мишель был очень-очень счастлив, что у нас родился мальчик. Он каждый день уделял время на то, чтобы придумать для детей историю. Ещё он учил их играть на рояле, заставлял их петь. Он был очень заботливым отцом, когда был дома, проводя с ними много времени.
Мишель не мог представить себе жизнь без детей, и к тому же он очень серьёзно воспринимал тот факт, что ему есть, кого защищать, воспитывать.
С появлением Рафаэля мы круто изменили наш график, оба стали более свободными, перестали работать через год, так, чтобы кто-то всегда оставался рядом с детьми.

img-mbparfg038

Ведущая: Студия Apache, музыкальный лейбл Мишеля Берже. Дата съёмок – пятница, 13-ое. Но здесь никто не претендует на суеверность, дерево, по которому здесь стучат – то, из которого сделан рояль.
Мишель: [Читает] Для Мишеля Берже дело теперь только в дне. 15 мая он впервые встретится с публикой Дворца Спорта.

img-mbparfg039Франс: Мишель был музыкантом, он был настолько чувствителен, что… Он был человеком, которому трудно было жить в этом мире, потому что чистоту его натуры шокировала жестокость.
Он говорил об очень серьёзных и болезненных вещах, просто-напросто жёстких, но с весёлыми аранжировками, ну или, скажем так, не весёлыми, а ритмичными. Но в этом был весь он, это была его деликатность.

img-mbparfg040

Ведущий: Мишель Берже, Вы хотели встретиться с Жаком Аттали, он здесь…
Мишель: Я очень ему благодарен за то, что он здесь, потому что я считаю, что это очень важно, что есть книга, которая объясняет не то, чтобы важность музыки, а то, чем является музыка в обществе, в котором мы живём.
Жак: Но я действительно попытался, главным образом, заставить понять, что общество может читаться иначе, чем с помощью цифр или статистических данных, что оно может также читаться с помощью повседневной жизни. А поскольку наша повседневная жизнь окружена музыкой, начиная с автомобиля и до утреннего радио, и, не забывая, конечно же, вечерний просмотр телевизора, музыка присутствует везде. Если мы можем вслушиваться в музыку, мы можем сказать об обществе много такого, что многие люди отказываются слышать… И некоторым образом…
Мишель: Мне нравится, мне нравится!

Франс: Он знал, как трудно написать песню. Ему очень нравились именно те три минуты творчества, которое было понятно большинству людей.

img-mbparfg041

Мишель: Мне действительно кажется, что я работаю для людей. Для меня песни, которые не добились успеха – Бог знает, сколько у меня их было – я думаю, что со временем я действительно начинаю любить их меньше, потому что они всё-таки не сделали своё дело, их смысл, всё-таки, сообщать что-то людям.

Франс: Я думаю, что артист – это человек, который задаёт вопрос, который придумывает что-то, который прекрасно знает, куда идёт, который чрезвычайно счастлив в тот момент, когда творит, который уводит людей в свой мир.

img-mbparfg042

Мишель: Я думаю, что если бы мне нужно было всё прекратить, например… Я прекратил бы всё полностью, потому что… не прекратить петь или даже писать песни, а заниматься музыкой… Тогда я был бы действительно очень-очень несчастен.

img-mbparfg043Франс: Ему нравились творческие встречи, например, он спродюсировал пластинку Мирей. Мирей, которая писала песни с Жаном Ноэном, и у которой была необыкновенная карьера, и она действительно была человеком, придумавшим некую музыку во Франции.
И, когда он встретился с ней в 1975 году, он спродюсировал её пластинку, для которой попросил её вновь писать и написать новые песни.
Ему казалось невыносимым, что для неё больше нет места в мире музыки, тогда как она столько привнесла в неё.

img-mbparfg044В начале 1982 года, когда я репетировала в Лондоне своё шоу во Дворце Спорта, и в последующие месяцы он действительно начал находить жизнь отвратительной. Когда в январе он потерял брата – человека, которым он восхищался больше всего – это был крайне тяжёлый момент для него.
img-mbparfg045Тот факт, что он потерял горячо любимого брата, в то же время освободил его от ужасной тайны, потому что он был единственным, кто знал, что его брат болен, и он не мог никому об этом рассказать, не мог рассказать об этом матери, которая не перенесла бы того, что её сын болен, и сестре, с которой тот жил. Так что это было ужасно, и в то же время это освободило его от этой тайны, с которой он жил с детства.
Именно эти тайны и страдания, пережитые в детстве, создавали ощущение грусти, хотя вы не понимали, почему. И, когда два месяца спустя он узнал о болезни своей дочери, страдающей неизлечимым генетическим заболеванием, он ужасно изменился. Он изменился в тот момент. В жизни, в повседневности это было не слишком заметно, и он этого не показывал, и к тому же он переживал эти страдания в тайне.

Вокруг него было немного народу, он всё-таки скорее был одиночкой. И когда Мишель познакомился с Даниэлем Балавуаном, и когда я увидела, какие у них сложились отношения с первого же дня, я была крайне рада, потому что Мишель был в некотором роде дикарём, а эта дружба была действительно прекрасна.

img-mbparfg046

Даниэль: Однажды он вручил мне на сцене «золотой диск»…
Мишель: Это было очень-очень давно, это было давно!
Даниэль: Давно, да. Это было в то время, когда всё ещё шло хорошо… И вот я очень счастлив и горд этим…
Ведущий: Ну вот, дело сделано!

Франс: Даниэль был человеком действия, он набрасывался на вас, а Мишель был человеком спокойным, ложно спокойным, но спокойным, немного таким – не от мира сего, и его нужно было тормошить, так же, как его тормошил Даниэль Балавуан все эти годы.

img-mbparfg047

Даниэль и Мишель на передаче поют песню Даниэля «L’Aziza».
Мишель: [Поёт] «Маленькая улочка Касбы, посреди…» Нет, не так!
Даниэль: Нет, не так, я тебе сейчас объясню. Ты говоришь «маленькрая улочка», а надо «маленькая улочка»!
Мишель: Нет, но это потому, что ты… [Смеётся] Это невозможно!
Даниэль: Раз, два, три…
Мишель: Какой плохой дирижёр! Поверить не могу!
Даниэль: Раз, два, три…
Мишель: Ты собираешься устроить мне вступление, которое будет длиться ещё два часа?
Даниэль: Нет-нет, это же прямой эфир.
Ведущий: Раз, два, три, четыре…
Мишель: [Поёт] «Маленькая улочка Касбы, посреди…» [Оба смеются]

img-mbparfg048Франс: Даниэль Балавуан и Мишель встретились благодаря голосу Даниэля. Именно поэтому Мишель захотел с ним встретиться, и он специально для него написал «С.О.С. отчаявшегося Землянина», потому что он был практически единственным, кто мог петь эту песню.
И ещё Даниэль был для Мишеля старшим братом, хотя он и был младше него. И Даниэль был главным защитником, главным поклонником Мишеля.

img-mbparfg049

Мишель: Мы споём песню Даниэля Балавуана, которая называется…
Даниэль: [Поёт песню Мишеля «Quand elle était timide»] «…вы знали её, когда она была застенчивой…»
Мишель: [Смеётся] Мы знаем, что ты знаешь мой репертуар. Исполним твой репертуар, наш репертуар, потому что мы пели её на сцене вместе.
Даниэль: Да, хорошо.
Мишель: «Корабль Вечность».

img-mbparfg050Франс: У них было нечто общее – любовь к музыке, они оба сами писали свои песни. Но между ними была огромная разница – когда Даниэль заканчивал записывать альбом, он был очень доволен. [Смеётся] А с Мишелем такого никогда не случалось.
img-mbparfg051Однажды вечером Даниэль привёл нас к Колюшу. Колюш был влюблён в «Starmania», поэтому он хотел встретиться с Мишелем, потому что его целью было, чтобы Джонни Халлидей записал «Мир – камень». И этого так и не случилось, и я всегда буду об этом жалеть, потому что считаю, что это на самом деле песня для Джонни. Но именно так мы с ним встретились.
Действительно, иметь другом Колюша, приезжавшего на своём розовом «бьюике» со своей невероятной манерой одеваться… конечно, удивительно было видеть его рядом с Мишелем. И все эти люди любили Мишеля, и между ними был настоящий диалог.

img-mbparfg052

Ведущий: Мы больше не увидим Даниэля Балавуана, он мёртв, в 33 года. Певец сопровождал Тьерри Сабина, организатора ралли Париж-Дакар, в вертолёте. Это произошло вчера вечером, в Мали. Он отправился туда, чтобы доставить водяные насосы. В прошлом году он участвовал в ралли Париж-Дакар и хотел ещё раз пережить это предприятие в следующем году. Даниэль Балавуан мёртв, хотя он верил в это предприятие. Вспомните, как несколько лет назад он сказал президенту Республики: поскольку политический мир больше ничего ему не предлагает, поскольку предприятия, которые предлагает нам наша эпоха, всё более и более слабы, мы сами создадим себе свои собственные предприятия. Сегодня собственные предприятия молодёжи называются пустыни, называются великие гуманитарные предприятия, называются как угодно, только не наша жизнь, в стихийности современности.

Франс: Смерть Даниэля и Колюша стала концом чего-то, действительно концом некой эпохи, некоего цикла, и это действительно было очень тяжело, к тому же слишком близко. И Даниэль – это было… Он… Это его ослабило, потому что он совершенно не понимал происходящего.

img-mbparfg053

Мишель: Мы проведём вечер с… Мы будем говорить очень мало, мы собрались здесь ради «Restos du Coeur». Жан-Жак, ты не мог бы нам рассказать, почему появилось это турне «Les Enfoires», почему записан этот альбом?
Жан-Жак Гольдман: Мы организовали это турне, во-первых, потому что это кажется нам полезным, возможно ради верности этой птице, с которой мы в разной степени общались, а ещё, я думаю, потому что то, что мы певцы, не мешает нам быть частью социальной жизни. Мы прекрасно отдаём себе отчёт – из-за всего, что в некотором роде происходит в мире – что государство не может заменить всё и улаживать все проблемы, есть некий минимум того, что можно сделать просто с соседом, с человек из города, к тому же, я думаю, что во Франции это давняя традиция, и, может быть, именно это также станет различием между этим обществом и другими.

img-mbparfg054

Мишель: Я, как и многие люди, возмущён не только социальной несправедливостью на Западе, но и устройством мира, такого, какой он есть… Это кажется… Ну, получается мелодрама какая-то, но какие-то люди умирают от голода, а другие завалены деньгами, и это действительно нечто такое, что… Или тебе хорошо от этого… или тебе плохо, вот так. Мне на самом деле очень-очень плохо.

img-mbparfg055

Ведущий: Руан, 22 февраля 1986 года. Франс Галль, Мишель Берже, Ришар Берри и Лионель Роткейдж, президент «Band Aid France» присутствуют при погрузке 2000 тонн провизии на «Band Aid»-экспресс, место назначения – Судан. В общей сложности доставлено будет 60 000 тонн. Первая стадия Action Ecoles завершена. Это успех.

img-mbparfg056

Ведущий: Нет ли у вас всех сегодня впечатления, что вы слегка впали в опасную, в конечном счёте, духовность?
Мишель: Нет, я совершенно не озадачен подобной проблемой. Я думаю, что нужно видеть, к тому же… Всё это очень абстрактно, но когда действительно видишь то, что происходит в Африке – это континент, который в скором времени полностью вымрет, целый континент скоро вымрет, это всё-таки нечто значительное на такой планете, как Земля. Перед тобой не встаёт проблема понимания, хорошо это или нет, скажем так. Я считаю, что важно не ставить перед собой подобных проблем.

img-mbparfg057

В Action Ecoles я нашёл замечательным то, что сотни тысяч лицеистов смеются над взрослыми. К тому же, это умный поступок, это показывает младшим школьникам, что нужно делать, конечно… Но это значит дать им что-то, чтобы они не умерли сразу же, а потом дать им возможность обходиться собственными средствами. Всё-таки это… Это дело не разорило бы Запад, и это абсолютно осуществимо.

Франс: Он любил выступать на сцене. Он глубоко чувствовал то, что возвращал ему зал, эти эмоции и любовь, и это его почти что потрясло. Эта встреча была очень сильной.

Мишель: [Идёт за кулисами зала с музыкантами] Если я буду плохо с вами разговаривать, вы меня выгоните!

img-mbparfg058

Самое важное – суметь передать свой внутренний мир. Даже со всеми слабостями, которые в то же время и ваши недостатки. У меня, например, были провалы в памяти, у меня был гигантский провал в памяти, и в тот момент это тяжело, но в то же время это хорошо, это является частью предприятия. Я не хочу с самого начала делать нечто безукоризненное, идеальное от начала до конца. Я хочу, чтобы это было по-настоящему, так сказать.

[Перед концертом] Вот сейчас надо испытывать сценическое волнение! В такой момент ты хочешь быть нотариусом, или иметь ещё какую-то смешную профессию.

Франс: Было настоящим удовольствием видеть его на сцене, потому что он был в своей стихи, на сцене он был гораздо большим экстравертом, чем в жизни.

img-mbparfg059

img-mbparfg060Мишель: Это нечто вроде праздника с публикой, и когда всё проходит хорошо, и… Это нечто вроде такого вот обмена, который может происходить через моменты молчания, моменты общности.
Каждый раз, когда я что-то пишу – это некий способ сражаться за то, чтобы проецировать то, что нравится. А потом людям нравится или нет. Но борьба заключается в том, чтобы сражаться ради того, чтобы спроецировать то, что нравится, и действительно то, что… и самое лучшее из того, что можешь иметь в себе.

Франс: Когда появилось это предложение поработать с Джонни, думаю, это доставило ему удовольствие и его очень сильно заинтересовало поработать для него, это позволило ему писать песни для своего антипода.

img-mbparfg061

Джонни Халлидей: Он замечательный человек в том смысле, что полностью приспосабливается к личности людей, то есть, когда он пишет для других людей, он на самом деле уже не пишет в стиле Берже, в стиле Берже он пишет для себя. Действительно, некоторые песни, которые он пишет для меня или для Франс, он мог быть спеть сам, но он построил бы их по-другому. То есть это человек, который очень внимателен к конкретной личности, которую все знают в совсем другом стиле.

Франс: Это Натали Бай устроила так, чтобы Мишель и Джонни встретились.

img-mbparfg062

Мишель: Нам хотелось делать одно и то же, то есть, пластинку, в которой мы говорим что-то, потому что мы кое-что сделали вместе, что нам обоим очень понравилось, я думаю, и из чего… Делать это было чем-то вроде взаимной любви, на самом деле.

img-mbparfg063

Джонни: Когда я попросил Мишеля сотрудничать со мной для этой пластинки, он не был уверен, что сможет это сделать. А потом он вернулся к себе домой, и на следующий день позвонил мне, чтобы сказать: «Я написал для тебя твою первую песню». И это была песня «Покинутый певец».

img-mbparfg064Франс: Поскольку Джонни попросил его поставить его шоу годом позже, ему показалось логичным сделать это.
Мишель был постановщиком, и Джонни дал ему полную свободу, но видеть их было на самом деле очень интересно, видеть уважение Джонни к Мишелю. А потом всё началось, зверь был спущен с цепи – и вот на сцене Джонни, с роскошным шоу, и именно это и произошло, когда они вместе стали готовить шоу.
img-mbparfg065Джонни в Берси в сентябре, а в ноябре я в Зените – таково было начало сезона для Мишеля в 87 году. Помню одну поездку перед моим шоу в Зените: мы поехали в Лос-Анджелес, чтобы найти музыкантов и провести прослушивание на бэк-вокал, на самом деле.
Затем, запись. Он прекрасно знал, как нужно себя вести с человеком, который собирается петь, то есть, который, конечно, волнуется. Он прекрасно знал, как нужно говорить, он вас успокаивал, и он в совершенстве владел работой в студии, ремеслом продюсера.

Кто-то в студии: Я ничего не слышу, и у меня нет звука, вот!
Мишель: Это досадно для звукорежиссёра, как раз.

Франс: У Мишеля возникла мысль снять фильм, и прежде, чем заняться съёмками фильма, он попробовал свои силы, узнал, что такое камера, и немного научился этой профессии, начав с клипов.
Он снял мне мой первый клип «Бабакар», а затем он снял «Конечно», снял «Ночную бабочку», и, когда он мог снимать, он делал это.

img-mbparfg066

Мишель: Теперь я считаю, что певец не только поёт и занимается музыкой, он должен показывать всё, так сказать. Он должен снимать успешные клипы, давать хорошие концерты, должен… Ну, у меня именно такое восприятие людей, которые поют.

img-mbparfg067Франс: В эпоху альбома «Бабакар» я действительно решила, что прекращу петь.
И я сообщила об этом Мишелю – он догадывался об этом. Он прекрасно понимал, он знал, что я переживала, потому что переживал то же самое, и что у меня была огромная потребность… быть рядом с детьми. Но на самом деле это совсем не помешало ему работать, он продолжил делать столько же. Это позволило ему вновь поставить «Starmania», создать «Легенду о Джимми», готовить свой фильм, готовить «Tycoon» и даже альбом для себя.

img-mbparfg068

Мишель: Меня заставляет много работать фрустрация. Но, если бы у меня было время понять, я бы делал что-то другое, я бы продюсировал людей, занимался бы только продюсированием. Придание песне формы – нечто увлекательное. Я бы занимался постановкой, мне хочется ставить театральные пьесы, ну, сделать столько всего!

img-mbparfg069

[На передаче] Я считаю, что «Starmania» в целом с тех пор жила, существовала, были люди, исполнявшие песни, и нам захотелось поставить её, потому что у меня было желание заняться постановкой, и у Люка тоже. Нам хотелось дать в некотором роде такое представление, какое мы видели изначально.

img-mbparfg070

Ведущий: Мишель Берже, добрый вечер! Для начала поговорим о «Starmania» в СССР. Они действительно стали аплодировать только в конце, они не осмеливались реагировать во время спектакля.
Мишель: Да, да, нам было довольно-таки страшно во время спектакля, потому что мы думали, что, может быть, он им совсем не нравится, а в конце был взрыв, это было сильно, действительно сильный момент.
Ведущий: Ну, а теперь спектакль можно будет увидеть на сцене в Лондоне, так?
Мишель: Да, тексты написал Тим Райс, он… Для меня это человек, которым я очень восхищаюсь, это одна из причин, по которой мне захотелось заниматься музыкальными спектаклями, — то, что он сделал. Для нас это кое-что означало, когда он сказал, что хочет этим заняться.

img-mbparfg071Франс: Ему хотелось, чтобы его музыка стала известна в других странах, через английских и американских певцов. Это на самом деле было большое начинание, потому что все эти люди находились в разных странах, к тому же, они совсем не знали Мишеля, так что приходилось убеждать их.
Он был особенно счастлив, что Синди Лопер согласилась исполнить две песни, это были «Мир – камень» и «Друг с другом».

Когда у него вновь появилось желание писать для себя, он поехал в Данию со своими любимыми музыкантами, записывать свой последний альбом. Мишелю всегда было труднее работать для себя, чем для других.

img-mbparfg072

Мишель: Целое поколение музыкантов во Франции, которыми я очень восхищаюсь, с которыми я работал, и которые очень много привнесли – прежде всего в то, что я делаю, но также во всю музыку в течение десяти лет. И эти люди, на самом деле, неизвестны. Я считаю, что это очень плохо.

Франс: Он вызывал интерес у музыкантов. И это очень сильно – делать так, чтобы музыканты вкладывали свои силы, потому что нужно, чтобы им нравилась музыка, чтобы они понимали её, для того, чтобы это срабатывало, и чтобы работа, проделываемая вместе, была приятной, плодотворной и творческой.

img-mbparfg073

Мишель: Должен сказать, я впервые работал не спеша, я работал над этим альбомом год, и я попытался высказать вещи, которые были очень глубоко во мне, и это пошло мне на пользу, записывать альбомы – это замечательная терапия. [Смеётся]
Ведущий: Вы забыли об этом?
Мишель: Да, точно, забыл, я действительно ничего не записывал в течение четырёх лет, и это тоже великолепная привилегия – записывать достаточно мало альбомов и иметь возможность делать это, когда тебе это необходимо, а это действительно соответствовало некой необходимости. Я думаю, что это был важный альбом для меня, в моей личной жизни, на самом деле.

img-mbparfg074img-mbparfg075Франс: Я думаю, что Мишель слишком много работал, слишком много сделал, написал слишком много музыки в 80-е годы. Полин была основой абсолютно всего, всё было сделано для того, чтобы суметь забыться в этой рабочей булимии. И именно так он мог выбраться из того, что он переживал, как кошмар.
Мы также стали твёрже, время шло… годы проходили чередой, и Полин росла, и мы знали, что её юность будет очень трудной. Будущее стало чем-то безрадостным начиная с того момента, когда у нас появился больной ребёнок, и это чудовищное изменение в жизни.

img-mbparfg076

Ведущий: Мишель Берже, чем Вы объясняете это невероятное постоянство Джеймса Дина через тридцать пять лет после его смерти?
Мишель: Слушайте, мы действительно работали в течение нескольких месяцев над персонажем Джеймса Дина через этот спектакль, и мы были поражены силой этого персонажа, прожившего мало времени, но очень интенсивно, а также откликом, который он находит в том времени, в котором мы сейчас живём. Действительно, этот истинный юноша встречается с миром иллюзий, и то же время это невероятное упорство, срочную необходимость жить мы находим в 90-х годах, и она присутствует в действительно огромной степени.
Люк Пламондон: Это на самом деле путь героя, и я думаю, что именно поэтому им так сильно восхищается молодёжь, потому что он был отчаянным человеком, как они, но он очень-очень сильно хотел чего-то, он хотел быть актёром, он говорил: «Я хочу быть актёром перед смертью» и именно как актёр он стал кем-то.

img-mbparfg077Франс: Он написал и поставил «Легенду о Джимми» и в то же время продолжал написание своего фильма. Ему нужно было путешествовать, двигаться, чтобы сочинять.
Он в некотором смысле отправился на поиски места артиста в мире через культуру других стран, континентов, артиста в примитивном искусстве. И его фильм был написан… и его сюжет был о месте артиста в обществе.
Конечно, именно путешествие в Камбоджу дало ему песню «Малышка из Кальметт», и это на самом деле была песня… ужасное свидетельство.img-mbparfg078
Мы вернулись в студию в 1991 году. Тот факт, что мы решили записать альбом, означал сделать нечто иное, это не было непрерывностью, нужно было рассчитывать на двоих.
Мы подумали, что, после всех этих лет, когда каждый из нас делал собственную карьеру, возможно сделать что-то вместе. Эта мечта была у нас всегда, с тех пор, как мы встретились. Нам хотелось записать совместный альбом, потому что для нас это было совершенно естественно. Так что мы подумали, что нужно доставить себе удовольствие и сделаем то, что откладывали в течение пятнадцати лет.

img-mbparfg079

Мишель: Я считаю, что в музыкальном плане мы много чего сделали вместе, вот почему у нас есть музыкальное взаимопонимание, это точно. Это было в некотором роде подводным камнем – делать вещи, которые перекликаются, или… Мы как раз хотели в каком-то смысле избежать дуэтов, и сделать лучше что-то совместное. Мы поём… голоса смешиваются, мы действительно пытаемся сделать что-то вместе. А также вместе с музыкантами, нечто очень компактное, что не было бы классическим дуэтом.
Ведущий: Но всё-таки певцов двое.
Мишель: Ну да!
Ведущий: Вы можете говорить мне что угодно, но…
Мишель: Конечно.
Франс: А я бы сказала, что только один.
Мишель: Но кто же именно?
[Смеются]

img-mbparfg080

Мишель: Я считаю, что мы живём в такое время, когда не очень хочется нежничать. Это не только из-за обстановки в мире… Мне скорее хотелось сказать сильные вещи об окружающем нас мире, и мы ездили в страны, которые оставили в нас след, как, например, Камбоджа или даже Соединённые Штаты, страны, соответствующие нынешней эпохе с её противоречиями, и я думаю, что именно это мы хотели сказать.

Франс: Нас забавляло иметь возможность жить… на самом деле продолжить то существование, которое у нас была в обычной жизни, на сцене, потому что мы планировали вместе поехать в турне. Мы готовились пережить этот момент, который был некой наградой за весь наш путь.

img-mbparfg081

Мишель: Это действительно означает, в некотором роде, вернуться к самому главному, иметь очень мало музыкантов, попытаться создать как бы группу и репетировать так, как будто мы только начинающие.

Ведущий: Дамы и господа, добрый вечер. Ему было всего 44 года, он был одним из самых талантливых поэтов и композиторов. С Мишелем Берже случился сердечный приступ, и он скончался прошлой ночью в больнице в Сен-Тропе.

Перевод: Анна ‘Camille’ Васильева, © 2012

Share

Добавить комментарий