Носитель
|
Дата выхода
|
Серийный номер
|
Выпущен
|
пластинка 33 об/мин
|
3 апреля 1987 года
|
242096-1
|
Apache
|
кассета
|
3 апреля 1987 года
|
242096-4
|
Apache
|
CD
|
19 апреля 1987 года
|
242096-2
|
Apache
|
DCC
|
1987 год
|
229242096-5
|
Apache
|
CD (переиздание)
|
13 декабря 2004 года
|
5046.76315.2
|
WEA MUSIC
|
Кол-во проданных копий: более 1 000 000 экземпляров
Песни
Слова и музыка: Michel Berger
1. Papillon de nuit |
4:57
|
2. Dancing Brave |
3:06
|
3. Babacar |
4:48
|
4. J’irai où tu iras |
3:50
|
5. Ella, elle l’a |
4:50
|
6. Évidemment |
3:26
|
7. La chanson d’Azima |
2:45
|
8. Urgent d’attendre |
3:43
|
9. C’est bon que tu sois là |
3:40
|
Реализация — Michel Berger
Гитара — Claude Engel
Бас-гитара, синтезаторы и программирование — Jannick Top
Ударные и программирование — Claude Salmieri
Рояль и синтезатор — Michel Berger
Синтезаторы и программирование — Serge Perathoner
Саксофон — Patrick Bourgoin
Добавочные клавишные — Georges Rodi и Jannick Top
Бэк-вокал — France Gall, Michel Berger и Jean-Pierre Janiaud
кроме Dancing Brave — Laurent Voulzy (с любезного разрешения disques RCA/Ariola)
и J’irai où tu iras — Jean-Jacques Goldman (с любезного разрешения CBS Disques), Coco, Jean-Pierre, France и Michel
Ритмические основы Babacar, Ella, elle l’a, Urgent d’attendre, C’est bon que tu sois là и Papillon de nuit были записаны в Lark Recording Studios (Каримате, Италия) Jean-Pierre Janiaud, ассистент — Nick Lovallo
La chanson d’Azima, J’irai où tu iras, Dancing Brave и Évidemment были записаны в Studio Gang (Париж) Jean-Pierre Janiaud, ассистент — Olivier Do Espirito Santo, как и весь вокал и сведение
Мастеринг — Translab
Совершенно особенное спасибо Жаннику Топу за его терпение и его стальные, стальные, стальные идеи,
Жан-Пьеру Жаньо и Оливье До Эспирито Санто за их пыл и юмор,
Жан-Жаку Гольдману и Лорану Вульзи за их золотой бэк-вокал*,
Полин за её рисунок Ночной бабочки, Жерару Ольцу (Gérard Holtz), Анни, Люлю и Филиппу за наш единственый момент отдыха в день: ужин
Фотография: Bertrand Crouzat
Оформление обложки: Paul Antonietti
* непереводимая игра слов: слово «chœur» означает «хор», «подпевки», «бэк-вокал», оно созвучно со словом «cœur» — «сердце», и соответственно, с выражением «их золотые сердца».
Синглы с альбома