Архив автора: Camille

«Echange public»

Вчера Франс Галль была гостьей передачи Антони Мартена «Echange public» на RTL. Передача длилась два часа и записывалась в присутствии публики. Пполностью мы услышим её в воскресенье, 5 июля, в 20:00. А пока в Сеть просочились лишь отрывки.

Вот несколько любопытных ответов:

— Франс, какую из Ваших замечательных песен Вы особенно любите?
— «Plus haut». У Мишеля был настоящий поэтический дар…

— У Бабакара вроде всё хорошо. Но мне не удаётся с ним встретиться, потому что он живёт в деревне, и когда я назначаю ему встречу, он не приходит. Вы знаете, как это бывает в Сенегале, никогда не знаешь, когда они придут, даже за три дня.

— [Мюзикл «Résiste»] — самое важное, что я сделала в своей жизни.

— В мюзикле будет неизданная песня, написанная Мишелем Берже и в исполнении Мишеля Берже.

— Мы сделали не просто радиопередачу, о-ля-ля, в зале было столько любви, эта передача — действительно приятное разнообразие.

— Если Бог существует, что бы Вы хотели услышать от него после смерти?
— «Браво!» [смеётся]

Share

«Closer»

В сегодняшнем номере журнала «Closer» — издания, специализирующегося на слухах, скандалах и фотографиях, сделанных папарацци — напечатана статья о романе Франс Галль и Брука Дэвита, а также присутствует несколько недавних снимков.

Для преданных поклонников это, впрочем, не новость — о новом мужчине Франс все знают давно (ведь они вместе ещё с 1995 года, что упоминается в статье), хоть она никогда и не говорила открыто об их отношениях, предпочитая в интервью называть Дэвита «коллегой».

Очевидно, интерес «жёлтой» прессы подогрел готовящийся мюзикл «Résiste», соавтором которого является, как мы уже знаем, Брук.

Выдержки из статьи можно почитать на сайте журнала. Перевод будет выложен по мере возможности.

Share

«Fête de la chanson française»

18 апреля в 20:55 по парижскому времени на телеканале France 2 выйдет в эфир передача «Fête de la chanson française», в которой среди прочих артистов примут участие Франс Галль и труппа мюзикла «Résiste».

http://www.newstele.com/2015/03/la-fete-de-la-chanson-francaise-revise-ses-classiques-le-18-avril-sur-france-2.html

Share

«C à vous» (25/03/2015)

Видео передачи «C à vous», показанной 25 марта.

http://www.youtube.com/watch?v=v0VwKlWm4bc

http://www.youtube.com/watch?v=6wVSGgZEdnk

Я не вижу смысла делать полный перевод, но вот несколько более или менее интересных выдержек.

Про первые годы карьеры, Евровидение:

«Через несколько месяцев [после Евровидения] я встретила Пола Маккартни в ночном клубе, и он сказал, что голосовал за меня.»

«В Германии меня пять лет считали немецкой певицей.»

«[«Poupée de cire, poupée de son»] классная песня. Просто классная.»

«Если я дома, то смотрю [Евровидение], да, могу посмотреть, действительно.»

«Кончиту Вурст я считаю необыкновенной. Она великолепна. Это так смело, но в то же время, она переживает это не так, для неё это естественно — быть женщиной с бородой. Она невероятно смелая.»

О Мишеле:

«Ему не нравилось то, что я делала раньше. Конечно, были и исключения — песни Генсбура и некоторые другие песни, но вообще нет. Ему совершенно не нравилось то, что я из себя представляла. Он создал мне карьеру, благодаря череде альбомов, и заставил заново признать и полюбить меня по-другому, чем раньше.»

«Ему очень нравилось писать для меня. Ему больше нравилось писать для меня, чем для себя. Ему было легче писать для меня. Потому что ему было тяжело писать для себя, говорить о себе… Это было сложнее.»

«Он умел [писать песни], я не умела, так что он это делал. А я делала то, что умела — заниматься его жизнью, просто-напросто, но за роялем главным был он. Он был рад, когда я подкидывала ему какую-нибудь идею, но, честно говоря, у меня их особо не было. И потом, когда говорила ему: «Слушай, ты мог бы написать об этом песню!», он выдавал песню совсем о другом.»

«[Песня «Babacar»] была необыкновенным сюрпризом, потому что именно я пережила этот момент, когда мать отдала мне своего ребёнка, и я ему об этом рассказала, я была потрясена, а шесть месяцев спустя он написал песню «Babacar» — вспомнил об этом и написал песню. Меня это невероятно взволновало и тронуло. Вся эта история потрясла меня».

«[«Evidemment»] — песня о потере. Он никогда не говорил, что она для Даниеля [Балавуана], но я думаю, что эта песня меня больше всего взволновала из всех спетых и созданных мной песен.»

Франс собирается вновь поставить «Starmania» к сорокалетию рок-оперы, пока ничего конкретного нет, но планы уже есть.

О политике:

[Франсуа Олланд], кстати, поблагодарил меня за это. (Франс в СМИ высказывалась в его защиту, прим.переводчика)
— Прислал Вам письмо?
— Да. Мы всё-таки очень рады, что есть кто-то, кто управляет страной, кто согласен выполнять эту жуткую работу — управлять страной, это сложно и тяжело…
— Да, но при этом многие хотят занять его кресло…
— Да, но это очень-очень странно, потому что это сплошные неприятности, на самом деле. Так что я на самом деле за то, чтобы ему дали спокойно работать.»

«[«Charlie Hebdo»] — это наше одиннадцатое сентября, поэтому я считаю, что французы, в том числе и я, пережили это вот так. Нас это невероятно шокировало и потрясло, потому что это заставило нас осознать многие вещи, и это очень-очень значительное событие.»

Share

«C à vous»

Завтра в 19:00 по парижскому времени (21:00 по московскому) Франс будет гостьей передачи «C à vous», где представит мюзикл «Résiste» вместе с исполнителями главных ролей.

http://tvmag.lefigaro.fr/programme-tv/article/television/86117/france-gall-invitee-exceptionnelle-de-c-a-vous.html

Share